-
1 натуживаться
-
2 натужиться
-
3 норовить
несов. разг.tratar vi (de), hacer esfuerzos (por)* * *vcolloq. hacer esfuerzos (por), tratar (de) -
4 тужиться
-
5 напруживаться
vgener. estar en tensión, hacer esfuerzos -
6 прилагать усилия
-
7 напружиться
estar en tensión; hacer esfuerzos -
8 усилие
уси́лиеpeno, streĉo.* * *с.esfuerzo mо́бщие, велича́йшие уси́лия — esfuerzos comunes, supremos
приложи́ть все уси́лия — aplicar todos los esfuerzos
сде́лать над собо́й уси́лие — hacer (concentrar en sí) todos los esfuerzos, sobreponerse a sí mismo
не жале́я уси́лий — sin escatimar esfuerzos
* * *с.esfuerzo mо́бщие, велича́йшие уси́лия — esfuerzos comunes, supremos
приложи́ть все уси́лия — aplicar todos los esfuerzos
сде́лать над собо́й уси́лие — hacer (concentrar en sí) todos los esfuerzos, sobreponerse a sí mismo
не жале́я уси́лий — sin escatimar esfuerzos
* * *n1) gener. afan, afán, pechugón, conato, esfuerzo, forcejeo, forcejo, pelea, tarea2) eng. empuje, empujo, fuerza, fuerza de empuje (напр., пресса) -
9 употребить
употреб||и́тьuzi;\употребить во зло malbonuzi;\употребитьле́ние uz(ad)o;apliko (применение);\употребитьля́ть см. употреби́ть.* * *сов., вин. п.emplear vt, usar vt, hacer uso (de), servirse (непр.) (de)употреби́ть два, три часа́ на что́-либо — emplear dos, tres horas en algo
употреби́ть в пи́щу — emplear en la comida
употреби́ть все уси́лия — hacer todos los esfuerzos
употреби́ть во зло дове́рие — abusar de la confianza
употреби́ть наси́лие — emplear la violencia
употреби́ть власть — hacer uso del poder
* * *сов., вин. п.emplear vt, usar vt, hacer uso (de), servirse (непр.) (de)употреби́ть два, три часа́ на что́-либо — emplear dos, tres horas en algo
употреби́ть в пи́щу — emplear en la comida
употреби́ть все уси́лия — hacer todos los esfuerzos
употреби́ть во зло дове́рие — abusar de la confianza
употреби́ть наси́лие — emplear la violencia
употреби́ть власть — hacer uso del poder
* * *v -
10 сила
си́л||а1. forto;\сила во́ли volforto;собра́ться с \силаами kolekti fortojn;2. тех., физ. potenco, povo;лошади́ная \сила ĉevalpovo;\сила тя́жести gravito;3. мн.: \силаы (войска) fortoj;сухопу́тные \силаы surteraj fortoj;♦ име́ющий \силау юр. valida;\силаа́ч fort(eg)ulo, atleto.* * *ж.физи́ческая си́ла — fuerza física
душе́вные си́лы — fuerzas del espíritu (espirituales)
си́ла во́ли — fuerza de voluntad
он облада́ет си́лой — tiene propiedades (virtudes)
упа́док сил — postración de las fuerzas; colapso m ( внезапный)
по́лный сил — lleno (pleno) de fuerzas (de energía)
в расцве́те сил — en pleno vigor
быть в си́лах (+ неопр.) — tener fuerza (para + inf.); ser capaz (de + inf.); poder (непр.) vt
напря́чь все си́лы — hacer muchos esfuerzos
собра́ться с си́лами — reunir fuerzas, sacar fuerzas de flaqueza
вы́биться из сил — perder las fuerzas, no poder más, estar extenuado
де́лать что́-либо че́рез си́лу — hacer algo a la fuerza (sobreponiéndose a sus fuerzas)
о́бщими си́лами — con el esfuerzo de todos
все́ми си́лами, изо все́х сил, что есть си́лы (сил) — con todas las fuerzas
никаки́ми си́лами — no hay fuerza que valga
свои́ми си́лами — con sus propias fuerzas
бежа́ть изо все́х сил — correr a todo correr
крича́ть изо все́х сил — gritar a grito herido (pelado)
по си́лам — dentro de las posibilidades
э́то ему́ не по си́лам (не под си́лу) — esto es superior a sus fuerzas
э́то сверх мои́х сил — eso es superior a mis fuerzas
поли́тика (с пози́ции) си́лы — política de poder (desde las posiciones de fuerza)
2) (степень проявления; величина, значительность) fuerza f, violencia f; intensidad f ( интенсивность); potencia f (тж. спец.)си́ла зву́ка — intensidad del sonido
си́ла уда́ра — poder destructivo
си́ла привы́чки — fuerza de la costumbre
си́ла сцепле́ния, притяже́ния — fuerza de cohesión, de atracción
подъёмная си́ла — capacidad de carga, fuerza de levantamiento
си́ла тяготе́ния — gravitación f
си́ла то́ка — intensidad de corriente
3) мн. си́лы воен. fuerzas f plвооружённые си́лы — fuerzas armadas
возду́шные, морски́е си́лы — fuerzas aéreas, navales
гла́вные си́лы — grueso del ejército
превосходя́щие си́лы — fuerzas superiores
4) ( действенность) capacidad fпокупа́тельная си́ла — capacidad adquisitiva, poder adquisitivo
обра́тная си́ла зако́на — efecto retroactivo de la ley
войти́ в си́лу ( о законе) — entrar en vigor
быть (оста́ться) в си́ле — estar (quedar) en vigor; ser válido
оста́вить в си́ле ( судебное решение) — dejar en vigor
- силой до- в силу••рабо́чая си́ла — mano de obra
лошади́ная си́ла — caballo de fuerza, caballo de vapor (сокр. H.P.)
нечи́стая си́ла — demonio m, espíritu del mal (maligno)
от си́лы разг. — lo más, lo máximo
си́лой — por fuerza, a la fuerza
си́ла! межд. — ¡chulo!, ¡chipén!
* * *ж.физи́ческая си́ла — fuerza física
душе́вные си́лы — fuerzas del espíritu (espirituales)
си́ла во́ли — fuerza de voluntad
он облада́ет си́лой — tiene propiedades (virtudes)
упа́док сил — postración de las fuerzas; colapso m ( внезапный)
по́лный сил — lleno (pleno) de fuerzas (de energía)
в расцве́те сил — en pleno vigor
быть в си́лах (+ неопр.) — tener fuerza (para + inf.); ser capaz (de + inf.); poder (непр.) vt
напря́чь все си́лы — hacer muchos esfuerzos
собра́ться с си́лами — reunir fuerzas, sacar fuerzas de flaqueza
вы́биться из сил — perder las fuerzas, no poder más, estar extenuado
де́лать что́-либо че́рез си́лу — hacer algo a la fuerza (sobreponiéndose a sus fuerzas)
о́бщими си́лами — con el esfuerzo de todos
все́ми си́лами, изо все́х сил, что есть си́лы (сил) — con todas las fuerzas
никаки́ми си́лами — no hay fuerza que valga
свои́ми си́лами — con sus propias fuerzas
бежа́ть изо все́х сил — correr a todo correr
крича́ть изо все́х сил — gritar a grito herido (pelado)
по си́лам — dentro de las posibilidades
э́то ему́ не по си́лам (не под си́лу) — esto es superior a sus fuerzas
э́то сверх мои́х сил — eso es superior a mis fuerzas
поли́тика (с пози́ции) си́лы — política de poder (desde las posiciones de fuerza)
2) (степень проявления; величина, значительность) fuerza f, violencia f; intensidad f ( интенсивность); potencia f (тж. спец.)си́ла зву́ка — intensidad del sonido
си́ла уда́ра — poder destructivo
си́ла привы́чки — fuerza de la costumbre
си́ла сцепле́ния, притяже́ния — fuerza de cohesión, de atracción
подъёмная си́ла — capacidad de carga, fuerza de levantamiento
си́ла тяготе́ния — gravitación f
си́ла то́ка — intensidad de corriente
3) мн. си́лы воен. fuerzas f plвооружённые си́лы — fuerzas armadas
возду́шные, морски́е си́лы — fuerzas aéreas, navales
гла́вные си́лы — grueso del ejército
превосходя́щие си́лы — fuerzas superiores
4) ( действенность) capacidad fпокупа́тельная си́ла — capacidad adquisitiva, poder adquisitivo
обра́тная си́ла зако́на — efecto retroactivo de la ley
войти́ в си́лу ( о законе) — entrar en vigor
быть (оста́ться) в си́ле — estar (quedar) en vigor; ser válido
оста́вить в си́ле ( судебное решение) — dejar en vigor
- силой до- в силу••рабо́чая си́ла — mano de obra
лошади́ная си́ла — caballo de fuerza, caballo de vapor (сокр. H.P.)
нечи́стая си́ла — demonio m, espíritu del mal (maligno)
от си́лы разг. — lo más, lo máximo
си́лой — por fuerza, a la fuerza
си́ла! межд. — ¡chulo!, ¡chipén!
* * *n1) gener. (äåìñáâåññîñáü) capacidad, acero, alcance, energìa, esfuerzo (усилие), intensidad (интенсивность), mano, potencia (ìî¡ü), pujanza, reciedumbre, robustez, robusteza, vigorosidad, violencia, virilidad, vis, braveza, brazo, (чаще pl) brìo, eficacia, entereza, fibra, fortaleza, fuerza, nervio, reciura, rejo, savia, tiesura, tono, valentìa, verdor, vigor, virtud, poder2) phys. intensidad3) Chil. ñeque -
11 напрячь
напря́чьstreĉi;\напрячь все си́лы streĉi ĉiujn fortojn;\напрячься streĉiĝi.* * *(1 ед. напрягу́) сов., вин. п.1) tender (непр.) vt, esforzar (непр.) vtнапря́чь му́скулы — poner en tensión los músculos
2) перен. aumentar vt, redoblar vtнапря́чь внима́ние — aumentar (redoblar) la atención
напря́чь слух — afinar el oído
напря́чь зре́ние — aguzar la vista
напря́чь все си́лы — hacer todos los esfuerzos, tensar las fuerzas
* * *(1 ед. напрягу́) сов., вин. п.1) tender (непр.) vt, esforzar (непр.) vtнапря́чь му́скулы — poner en tensión los músculos
2) перен. aumentar vt, redoblar vtнапря́чь внима́ние — aumentar (redoblar) la atención
напря́чь слух — afinar el oído
напря́чь зре́ние — aguzar la vista
напря́чь все си́лы — hacer todos los esfuerzos, tensar las fuerzas
* * *v1) gener. (стать принуждённым, неестественным) forzarse, esforzar, esforzarse, hacer un esfuerzo, tender2) liter. aumentar, redoblar -
12 напрячь все силы
vgener. hacer muchos esfuerzos, hacer todos los esfuerzos, tensar las fuerzas -
13 приложить
сов., вин. п.1) acercar vt, pegar vtприложи́ть ру́ку к се́рдцу — llevar la mano al corazón
приложи́ть у́хо к две́ри — pegar el oído a la puerta
2) ( присоединить) adjuntar vt; añadir vt ( добавить); acompañar vt, incluir (непр.) vt (к письму, заявлению)3) ( применить) aplicar vt, emplear vtприложи́ть все си́лы (уси́лия) — aplicar (hacer) todos los esfuerzos
••приложи́ть печа́ть — estampar el sello, sellar vt
ума́ не приложу́ — no llego a comprender
* * *сов., вин. п.1) acercar vt, pegar vtприложи́ть ру́ку к се́рдцу — llevar la mano al corazón
приложи́ть у́хо к две́ри — pegar el oído a la puerta
2) ( присоединить) adjuntar vt; añadir vt ( добавить); acompañar vt, incluir (непр.) vt (к письму, заявлению)3) ( применить) aplicar vt, emplear vtприложи́ть все си́лы (уси́лия) — aplicar (hacer) todos los esfuerzos
••приложи́ть печа́ть — estampar el sello, sellar vt
ума́ не приложу́ — no llego a comprender
* * *vgener. (ïðèìåñèáü) aplicar, (ïðèñîåäèñèáü) adjuntar, acercar, acompañar, añadir (добавить), emplear, incluir (к письму, заявлению), pegar -
14 приложить все силы
-
15 сделать над собой усилие
vgener. hacer (concentrar en sì) todos los esfuerzos, sobreponerse a sì mismoDiccionario universal ruso-español > сделать над собой усилие
-
16 употребить все усилия
vgener. hacer todos los esfuerzos -
17 напрячь
напря́чьstreĉi;\напрячь все си́лы streĉi ĉiujn fortojn;\напрячься streĉiĝi.* * *(1 ед. напрягу́) сов., вин. п.1) tender (непр.) vt, esforzar (непр.) vtнапря́чь му́скулы — poner en tensión los músculos
2) перен. aumentar vt, redoblar vtнапря́чь внима́ние — aumentar (redoblar) la atención
напря́чь слух — afinar el oído
напря́чь зре́ние — aguzar la vista
напря́чь все си́лы — hacer todos los esfuerzos, tensar las fuerzas
* * *tendre vtнапря́чь слух, ум — tendre l'oreille, l'esprit
напря́чь все си́лы — faire ( или bander) tous ses efforts
напря́чь внима́ние — redoubler d'attention
См. также в других словарях:
hacer — hacer, hacer aguas ► agua, ► hacer agua. 2. hacer como si... expr. fingir. ❙ «Déjeme el espejito y haga como si se estuviera retocando el maquillaje.» Ignacio García May, Operación ópera, 1991, RAECREA. ❙ «Contesta el teléfono y haz como si… … Diccionario del Argot "El Sohez"
hacer aguas — hacer, hacer aguas ► agua, ► hacer agua. 2. hacer como si... expr. fingir. ❙ «Déjeme el espejito y haga como si se estuviera retocando el maquillaje.» Ignacio García May, Operación ópera, 1991, RAECREA. ❙ «Contesta el teléfono y haz como si… … Diccionario del Argot "El Sohez"
procurar — (Del lat. procurare.) ► verbo transitivo 1 Hacer gestiones o esfuerzos para conseguir una cosa: ■ procura dormir; procura que no se note. SINÓNIMO intentar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Proporcionar una cosa a una persona: ■ se procuraba todos … Enciclopedia Universal
esforzar — ► verbo transitivo 1 Aplicar una facultad o un órgano con mayor intensidad de lo que es normal: ■ esforzaba la vista para leer el diario. SE CONJUGA COMO forzar ► verbo pronominal 2 Hacer un esfuerzo físico o moral con un fin determinado: ■ se… … Enciclopedia Universal
forcejear — (Del cat. forcejar.) ► verbo intransitivo 1 Hacer fuerza para vencer una resistencia: ■ los pasajeros forcejeaban para entrar en el vagón. TAMBIÉN forcejar SINÓNIMO bregar luchar 2 Oponer o contradecir ideas u opiniones: ■ forcejeaban por tener… … Enciclopedia Universal
pujar — I (Del lat. pulsare, dar empellones.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Hacer fuerza una cosa para pasar o proseguir una acción: ■ las lágrimas pujaban por salir; pujaban la puerta para abrirla. REG. PREPOSICIONAL + por SINÓNIMO pugnar ► verbo… … Enciclopedia Universal
El oro de Moscú — Para el artículo dedicado a la película, véase El oro de Moscú (película). Fachada norte de la sede del … Wikipedia Español
Impacto ambiental potencial del manejo de ganado y terreno de pastoreo — Vaca en Galicia, España. El manejo de ganado y terrenos de pastoreo es una actividad muy extendida en el ámbito de las actividades agropecuarias, estas implican una serie de operaciones que, como casi todas las actividades humanas, pueden… … Wikipedia Español
Profecías de san Malaquías — Saltar a navegación, búsqueda Las Profecías de San Malaquías son dos textos que supuestamente le fueron revelados al arzobispo católico san Malaquías de Irlanda durante el término de una peregrinación hacia Roma en 1140. No obstante, ambos… … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Crayon Shin-chan — Ésta es la lista de episodios de la serie de dibujos basada en el manga Shin Chan. Esta serie se emite actualmente en España, en Neox y Cartoon Network. Lleva desde 1992 emitiéndose en Japón de forma continua, realizando un capítulo por semana… … Wikipedia Español
repisar — ► verbo transitivo 1 Volver a pisar una cosa: ■ pisó y repisó las gafas hasta hacerlas añicos. 2 Apretar y allanar una cosa por medio de rodillos muy pesados, en especial la tierra. SINÓNIMO apisonar 3 coloquial Hacer esfuerzos para memorizar una … Enciclopedia Universal